
Poetry: May Muzaffar
Artwork: Rafa Nasiri
My feet may well be here, on this Land,
Crossing a bridge that bends over the river
Taking shelter in both shores.
They pace and flutter with doves circling
Over the water .. flying up or down
Whenever the sky shivers
Or jasmine roots hazily appear on its surface.
شعر: ميّ مظفّر
لوحات: رافع الناصري
الهناك*
قدمي على أرض هنا
لكنها أبدا هناكْ
تمشي على جسرٍ حنا للنهر ظهرَهُ
واحتمى في الشاطئينْ
تخطو .. ترفُّ مع الحمامِ .. تدورُ
فوق الماء تهبُطُ أو تحلّق
كلما ارتعشت سماءٌ
أو تراءت في ملامحها عروقُ الياسمين.
ذاكرة**
لا أذكرُ أنّي واعدتُ اليومَ أحدْ
لا أذكرُ أين .. وهلْ!
فعلام صداه يتابعني ..
كالدقّ على باب مُغفَلْ.
….
هل حقا واعَدَني أحَدٌ؟
هل طيفا كانَ ولم يرحلْ؟
هل أعرفُهُ ..
وأنا لا أعرف أني أعرفُه؟
هل حقًا أني قابلتُهْ
وشربنا شايا في المقهى،
وشهدنا دجلةَ يتحللْ
هل حقًا واعدني بالأمسِ
وهل حقا جاء ولم أفعلْ؟
غريب في بيتي**
غريبٌ حلّ في بيتي
أراهُ ولا أرى،
من حجرتي يخرجْ
ليبحثَ في خبايا الدار عن أثري
يمدَُ يديهِ ..
يفتح بابَ مكتبتي ..
يلامسُ داخلَ الأدراجِ أوردتي..
رسائلَ من أبي أخفيتُها زمنًا
أرى يدَهُ
أصابعَه الغليظةَ
تستبيحُ دفينَ ذاكرتي
لتلوي جيدَ أطيافي المقيمةِ في الحجرْ.

**من ديوان “غياب“ المؤسسة العربية للدراسات والنشر – بيروت 2007
*“من تلك الأرض النائية“، المؤسسة العربية للدراسات والنشر – بيروت 2007
---------------------------------------------------------------------------------------------- *Material should not be published in another periodical before at least one year has elapsed since publication in Whispering Dialogue. *أن لا يكون النص قد تم نشره في أي صحيفة أو موقع أليكتروني على الأقل (لمدة سنة) من تاريخ النشر. *All content © 2021 Whispering Dialogue or respective authors and publishers, and may not be used elsewhere without written permission. جميع الحقوق محفوظة للناشر الرسمي لدورية (هَمْس الحِوار) Whispering Dialogue ولا يجوز إعادة النشر في أيّة دورية أخرى دون أخذ الإذن من الناشر مع الشكر الجزيل