Kareem Younis; Freedom after Forty years of Dark Prison ~ كريم يونس أسطورة فلسطين: وحريّة بعد أربعين عاماً من زنزانةٍ مُظلمة 

By Naseem Zuhdi Shaheen

Translated by Salma Moustafa Khalil

Occupied Jerusalem – Palestine 

12.01.2023 

In the early hours of the fifth of January 2023, and on the side of the road of the ‘48 Occupied Palestine, in Ra’anana (Formerly the depopulated Palestinian village of Tbser), Palestine’s Legend, Kareem Younis was reborn into life, after serving an unfair sentence of forty years in the dark cells of Zionist occupation prisons. The Occupier did not suffice by violating Palestine’s Legend’s life, but on that morning, worked to deprive the longest Palestinian captive of the reception of his family and country’s people. The Occupier deprived them all of the ability to receive him and embrace him upon his first steps out of Hadarim Prison where he was being held. Instead, they transported him to a location about thirty-five kilometres south of ‘Aarah, where he was born and that was occupied in 1948. Meanwhile, Hadarim prison, is twenty-five kilometres north of ‘Aarah. The sole purpose was to rob him and his family and the sons of his Palestinian people from a long-awaited moment. Instead, he was released in a central bus station, switching three times between miliary vehicles during his transportation after his release from Hadarim Prison to Ra’anana, to increase his confusion. He was handed a transportation card by a prison administration representative with 24-shekel credit, which is around only 6 USD!!! They informed him that he can return home on his own using that card. Does Palestine’s Legend know how to use such a new card? Will he know how to use public transportation and which line to take to reach his family? Can a human brain imagine how a Palestinian captive, who was locked in a dark prison cell for forty years, could possibly know how to return to his family home by himself!! Can a human brain, or the brain of Palestine’s Legend, imagine the amount of geographical, demographical and urban change that has happened to the ‘48 Occupied Palestine as a result of expanding settlements and the erasure of Arab Palestinian areas in entirety after displacing its people for over forty years? 

In Ra’anana at the central bus station, where the Legend Kareem Younes was left alone, some Palestinian workers recognised him, and embraced him with warm welcomes. One of them offered his cell phone for him to call his family, who instantly came along with Palestinian crowds to receive him and bring him home. As for Ra’anana, it is a Zionist settlement that was built at the outskirts of the depopulated Palestinian Tbser village in a genocidal operation in 1948, and which extends to the city of Qalqilya in the 1967 Occupied Territories. 

Palestine’s Legend finally returned to his hometown after forty years, and his first steps were towards the cemetery, where his parents peacefully rest. With a broken heart and tearing eyes he read the Fātiha after embracing their graves in a painful and emotional scene. His mother, Hajja Subhiyya Yousef passed away at the age 88, mere months before his release, after moving from one Israeli prison to another for 39 years and 6 months. At every interview, she spoke about the longing she had to hold a free Kareem, but fate had different plans, for she departed from this world before being granted her wish. His father passed away ten years before Kareem was liberated. With conflicted emotions of happiness and sadness, Kareem said: “My mother was an ambassador to all captors of liberty, she bore more than she could handle, but she chose to look down on me from the heavens after a long wait”. And describing his happiness at the moment of his release he said: “This is the first time I see the sun without the prison window bars, the first time I see trees and cars, walk on the earth I haven’t touched for forty years, over grass, this is the first time I see open spaces and light as far as the eyes can see, the first time I see the horizon. I have been released into a world entirely new to me, nothing like the one I left, the world of the prison cells, high walls and locked doors, today I walk endless distances, and not mere meters like I did in the cell”!!! 

***

Palestine’s legend Kareem Younes was born on the twenty forth of December 1956 in the village of ‘Aarah and was arrested from the school benches on the first of June 1983, where he was studying mechanical engineering at the University of Negev in Beersheba (Bi’r Al-Saba’). After his detention he was exposed to the most heinous forms of phycological and physical interrogation and was sentenced to death. This was then reduced to a life sentence, to later be decided at forty years, as a result of the availability of a defending legal team that believed in the justice of Palestine’s Legend’s case. 

On the first of January 2023, four days before he was liberated, Kareem Younes wrote a touching letter from inside his prison cell, it contains a detailed explanation of the painful experiences of a Palestinian captive in the Zionist occupation prisons, it is as follows: 

“Here I am about to leave my dark cell where I learned not to fear darkness. Here I learned not to feel estranged or lonely because I am among my brothers in chain and suffering; brothers united by one oath and one covenant. 

I leave my cell that I have long dreamed of leaving, snatching my freedom, accompanied by brothers of the path and comrades of the struggle, imagining a reception that reflects victory and a huge achievement. Yet, I find myself unwilling, trying to avoid the pain of separation and the suffering of farewell moments with brother I always thought I would be with till the end of my days, who have been pillars in my life, like mountain. The closer my hour of freedom approaches, the more disappointment and helplessness I feel, especially upon looking some of them in the eyes as they go into their third decade of captivity. 

I will leave my cell and depart, but my soul remains with those clutching at the coals who keep the embers of the Palestinian struggle lit, with those who have not and will not be broken; yet, the years of their live slip from under and from above them, right in front of their eyes. They still aspire to see the sun of freedom for whatever is remaining of their time before their desire for life wanes. 

I will leave my cell while thoughts crowd my head and dance on the threshold of my mind, confusing me as I wonder perplexed, until when will prisoners have to carry their corpses on their back, going through life with death as their companion, until when will this suffering and slow death remain their endlessly awaited fate, in the shadows of an unknown future, blocked horizon, lost hope and increasing anxiety, as we witness the failure and indifference in the face of the oppressing gangs that own the state, a state that is growing more vicious, preying on a weak and frail prey, with one leg, one hand and half a head, a prey that can hardly see or hear, yet is violated everyday unaware that its wounds may never heal and it has no hope of a calm and stable life. 

I will leave my cell with the realisation that our ship is being battered by international waves, in all directions, while regional storms assault it from east and west, local earthquakes and aggressive volcanoes are about to swallow it as it moves away from the shore to which its captain tried to anchor it more than quarter a century ago. 

I will leave my cell with the reassurance that we are and have always been proud of our families and our people, wherever they are in the homeland or in diaspora, who have embraced us and embraced our cause all those years, who have been loyal to our cause and the cause of our people. This always gives us renewed hope and firm conviction in the justice of our cause, the sincerity of our belonging and the essence and goal of our struggle. 

I will leave my cell raising my hat to a generation that undoubtedly has no resemblance to mine, a generation of young men and women activists, who are at the forefront of the battle. A stronger, bolder, braver generation has risen in recent years, one that deserves to take over the banner of our struggle. How can they not when they are aware of the story, protect every narrative, and are determined to implement the commandments of our dispersed and homeless people; our people who have been deprived their right to return and to self-determination. Blessed be this rising generation in the face of this heavily charged atmosphere. 

I will leave my cell in a few days, I am overwhelmed with dread as I approach a world vastly different from my own; the moment is upon me, where I have to come face to face with old wounds and memories, a moment where I can smile to my old pictures without feeling any regret or shame, without needing to prove the obvious about what I have lived and experience over forty years. I hope that I can adapt to my new mirror, as I return to singing the anthem of my people, the anthem of the Fida’iyyin… the anthem or return and liberation.” 

نسيم زهدي شاهين

القدس المحتلة – فلسطين

12-1-2023

في ساعات الصباح الأولى من الخامس من كانون ثاني عام 2023، وعلى قارعة طريق فلسطين المحتلة عام 48 في منطقة رعنانا (قرية تبصر الفلسطينية المهجرة) ولد أسطورة فلسطين كريم يونس للحياة من جديد، بعد أن أمضى حكماً جائراً في زنزانة مظلمة في سجون الاحتلال الصهيوني أربعين عاماً، ولم يكتفي المحتل بانتهاك حياة أسطورة فلسطين، بل عمل في صباح ذاك اليوم على حرمان أقدم أسير فلسطيني في العالم من أن يحظى باستقبال أسرته وأبناء شعبه له، واحتضانه من أمام سجن هداريم حيث كان أسيراً، بل عمل على ترحيله إلى منطقة تبعد عن بلدة عاره مسقط رأسه التي احتلت عام 1948 بما يقارب (35 كيلو متراً جنوباً)، في الوقت الذي تبلغ المسافة بين سجن هداريم الذي نال منه الحرية ومنطقة عاره في الشمال (25 كيلو متراً)، وذلك من أجل التنغيص عليه وعلى أسرته وأبناء شعبه الفلسطيني، وتم إنزاله في محطة مركزية للباصات بعد أن تم تبديل ثلاث سيارات عسكرية خلال عملية الإفراج عنه من سجن هداريم إلى رعنانا لزيادة إرباكه، ومن ثم تم منحه من قبل ممثل إدارة السجون بطاقة التنقل عبر مواصلات النقل العام (راف كاف) برصيد 24 شيكل أي ما يقارب 6 دولار أمريكي فقط!!!!، وأبلغوه أن بامكانه العودة لوحدة بهذه الطريقة!!! فهل يعرف أسطورة فلسطين إستخدام هذه البطاقة الحديثة؟ وهل سيعرف كيف يتنقل بين المواصلات وأي خط نقل يمكن أن يوصله لأسرته؟ فهل يستطيع العقل البشري أن يتصور كيف بإمكان أسير فلسطيني أمضى أربعين عاماً في زنزانة مظلمة أن يعود لمنزل العائلة بمفرده!! هل يتخيل العقل البشري وعقل أسطورة فلسطين أيضاً كم تغيرت الأحداث الجغرافية والسكانية والعمرانية للمناطق الفلسطينية المحتلة عام 48 بفعل تفشي الإستيطان، ومحو مناطق فلسطينية عربية بأكملها بعد أن هُجر سكانها على مدى أربعين عاماً!

في رعنانا وفي محطة الباصات المركزية، حيث تُرك أسطورة فلسطين كريم يونس وحيداً، تعرف بعض العمال الفلسطينين عليه، واحتضنوه مستقبلين، وقدم أحدهم جهاز هاتفه النقال لتمكينه من الإتصال بعائلته، وبعد أن تم ذلك، حضرت العائلة ومعها حشود فلسطينية لإستقباله ونقله إلى منزله. أمّا منطقة رعنانا فهي مستعمرة صهيونية أقيمت على أطراف قرية “تبصر” الفلسطينية المهجرة وفي عملية تطهير عرقي عام 1948 ، والتي تمتد أراضيها إلى مدينة قلقلية في المناطق الفلسطينية المحتلة عام 1967. 

وصل أسطورة فلسطين إلى مسقط رأسه بعد أربعين عاماً، وكانت خطواته الأولى إلى المقبرة، حيث يرقد والديه بسلام، وبقلب فطرته الأحزان وعيون باكية قام بقراءة الفاتحة لهم بعد أن احتضن قبريهم في مشهد مؤلم ومؤثر جداً، إذ توفيت والدته الحاجة صبحية يوسف عن عمر ناهز 88 عاماً قبل أشهر من الإفراج عنه، بعد أن تنقلت على مدى 39 عاماً و6 أشهر بين مختلف السجون الإسرائيلية، وفي كل لقاء لها كانت تتحدث عن كم الحنين والإشتياق بداخلها لتحتضن كريم حراً، لكن القدر كان أسبق، فرحلت للرفيق الأعلى قبل أن تنال هذه الأمنية، كما توفي والده قبل عشر سنوات من تحرره.  وبمشاعر مختلطة بين الحزن والفرح قال أسطورة فلسطين كريم يونس: (والدتي كانت سفيرة لكل أسرى الحرية، أمي تحملت فوق طاقتها لكنها اختارت أن تراني من السماء بعد انتظار طويل)، ومن وصفه عن سعادته لحظة تحرره قال: (أول مرة أرى الشمس من غير شبك السجن، وأول مره أرى الشجر والسيارات، وأمشي على التراب الذي لم أتلمسه منذ أربعين عاماً، وأمشي على العشب الأخضر، هذه أول ليلة أرى فيها الفضاء والنور بمساحة إمتدادها غير محدود، أنا خرجت إلى عالم جديد بالنسبة لي يختلف عن العالم الذي تركته، عالم الزنزانة والجدران العالية والأبواب الموصدة، اليوم أمشي في مساحة واسعة ليست بأمتار محدودة كما كنت في الزنزانة)!!!!.

ولد أسطورة فلسطين كريم يونس في الرابع والعشرين من شهر كانون أول عام 1956 في قرية عارة، واعتقل من على مقاعد الدراسة بالأول من حزيران من عام 1983، حيث كان يدرس هندسة ميكانيكية في جامعة النقب في بئر السبع، وبعد الإعتقال تعرض لأبشع أنواع التحقيق النفسي والجسدي، وصدر بحقه حكماً بالإعدام في البداية، إلى أن تم تخفيفه لاحقاً بعد الدفاع المستمر عنه بالسجن مدى الحياة، ليصل لاحقاً إلى تحديد الحكم بأربعين عاماً نتيجة توفر جهة قانونية مدافعة آمنت بعدالة قضية أسطورة فلسطين.

وفي الأول من كانون ثاني عام 2023، وقبل أربعة أيام من نيل أسطورة فلسطين كريم يونس حريته، كتب رسالة مؤثرة جداً من داخل زنزانته، تحمل في ثناياها شرحاً مفصلاً عن الآلام التي يعيشها الأسير الفلسطيني في سجون الإحتلال الصهيوني، وهذا نصها:

“ها أنا أوشك ان اغادر زنزانتي المظلمة التي تعلمت ُ فيها ان لا أخشى الظلام، وفيها تعلمت ُ ان لا اشعر َ بالغربة او بالوحدة لأنني بين اخوتي اخوة ُ القيد والمعاناة، اخوة جمعنا قسم ٌ واحد وعهد ٌ واحد، أغادر زنزانتي ولطالما تمنيت ُ أن اغادرها منتزعا حريتي برفقة أخوة الدرب ورفاق النضال، متخيلا استقبال ٌ يعبر عن نصر ٍ وانجاز كبير، لكني اجد نفسي غير راغب ٌ أحاول أن أتجنب آلام الفراق ومعاناة لحظات الوداع لإخوة ظننت ُ أني سأكمل العمر َ بصحبتهم وهم حتما ثوابت ٌ في حياتي كالجبال ولكلما اقتربت ساعت خروجي أشعر بالخيبة ِ وبالعجز ِ خصوصاً حين أنظر في عيون أحدهم وبعضهم قد تجاوز الثلاثة عقود.

سأترك زنزانتي وأغادر لكنّ روحي باقية ٌ مع هؤلاء القابضين َ على الجمر المحافظين على جذوة النضال الفلسطيني برمته مع هؤلاء الذين لم ولن ينكسروا لكن سنوات ِ أعمارهم تنزلق من تحتهم ومن فوقهم ومن أمامهم ومن خلفهم وهم لا زالوا يطمحون بأن يروا شمس الحرية لما تبقى من أعمارهم وقبل أن تصاب رغبتهم بالحياة بالتكلف ِ والانحدار.

سأترك زنزانتي والأفكار فجأة تتزاحم وتتراقص على عتبة ذهني وتشوّش ُ عقلي فأتساءُل محتارا على غير عادتي إلى متى يستطيع الأسير أن يحمل جثته على ظهره ويتابع حياته والموت يمشي معه وكيف لهذه المعاناة والموت البطيء أن يبقى قدره ُ إلى أمد ٍ لا ينتهي في ظلّ مستقبل ٍ مجهول وأفق مسدود وأمل مفقود وقلق ٌ يزداد مما نشاهد ُ ونرى من تخاذل ٍ وعدم اكتراث أمام استكلاب عصابات ٍ تملك دولة تكبر وتتوحش وتزداد توحشاً وهي تستقوي على فريسة ٍ عجفاء هزيلة ٍ لها ساق واحدة ويد واحدة ونصف رأس، تكاد لا ترى ولا تسمع، مع ذلك تُنهش كل يوم دون ان تشعر أنّ جروحها قد لا تندمل وأنّ لا أمل لها بحياة ٍ هادئة ومستقرة.

سأترك زنزانتي وأنا مدرك ٌ بأن سفينتنا تتلاطمها الأمواج الدولية من كل صوب ٍ وحدب والعواصف الإقليمية تعصف بها من الشرق والغرب والزلازل محلية وبراكين عدوانية تكاد تبتلعها وهي تبتعد وتبتعد عن شاطئ حاول قبطانها أن يرسو إليه قبل أكثر من ربع قرن.

سأترك زنزانتي مؤكدًا أنّنا كنا ولازلنا فخورون َ بأهلنا وبأبناء شعبنا أينما كانوا في الوطن والشتات الذين احتضنونا واحتضنوا قضيتنا على مر كل تلك السنين وكانوا أوفياء لقضيتنا ولقضية شعبنا الأمر الذي يبعث ُ فينا دائما أملا ً متجدداً ويقيناً راسخاً بعدالة قضيتنا وصدق انتماءنا وجدوى وجوهر ِنضالنا.سأترك زنزانتي رافعاً قبعتي لجيل لا شك أنّه لا يشبه جيلي جيل من الشباب الناشط والناشطات الذين يتصدرون المشهد فالسنوات الأخيرة جيل من الواضح أنّهم أقوى وأجرأ وأشجع والأجدر لاستلام الراية كيف لا وهم المطّلعين على الحكاية والحافظين لكل الرواية والحريصين على تنفيذ الوصايا، وصايا شعبنا المشتت المشرّد بانتزاع حقه بالعودة وتقرير المصير فطوبى لهذا الجيل الصاعد برغم أجواء التهافت.

سأترك ُ زنزانتي بعد أيام قليله والرهبة تجتاحني باقتراب عالم لا يشبه عالمي وها أنا اقترب من لحظة ٍ لا بدّ لي فيها إلاّ وأن أمرّ على قديم جروحي وقديم ذكرياتي لحظة ٌ أستطيع فيها أن ابتسم في وجه صورتي القديمة دون أن اشعر بالندم ِ أو بالخذلان ودون أن أضطر لأن أبرهن َ البديهي الذي عشته ُ وعايشته على مدار أربعين عاماً علّني أستطيع أن أتأقلم مع مرآتي الجديدة وانا عائد لانشد مع أبناء شعبي في كلّ  مكان نشيد بلادي نشيد الفدائي… نشيد العودة والتحرير”.

---------------------------------------------------------------------------------------------- *Material should not be published in another periodical before at least one year has elapsed since publication in Whispering Dialogue. *أن لا يكون النص قد تم نشره في أي صحيفة أو موقع أليكتروني على الأقل (لمدة سنة) من تاريخ النشر. *All content © 2021 Whispering Dialogue or respective authors and publishers, and may not be used elsewhere without written permission. جميع الحقوق محفوظة للناشر الرسمي لدورية (هَمْس الحِوار) Whispering Dialogue ولا يجوز إعادة النشر في أيّة دورية أخرى دون أخذ الإذن من الناشر مع الشكر الجزيل

Leave a Reply